Лучшие щедривки на украинском языке. Щедривка на русском языке для детей

Содержание

Детские щедровки на украинском языке

13 січня — свято на честь знатної римлянки Меланії (Маланки, Меланки), яка з юних років і до кінця днів своїх прямувала до Христа. Святкується напередодні Нового року за старим стилем (та й напередодні свята Василя).

14 січня — на Україні з давен-давен відзначається свято на честь Василія (Василя) Великого (329—379) архієпископа Кесарії Кападокійської, що в Малій Азії. Аскет, богослов, вчений, Василь був автором кодексу чернечого життя. 14 січня (за церковними святцями) — ще одне свято — свято Обрізання Господнє (в цей день, згідно церковних джерел, відбулося обрізання Ісуса Христа за єврейським звичаєм).

14 січня — це також перший день Нового року за старим стилем.

Щедрівки — це стародавні величальні українські народні обрядові пісні. Виконуються щедрівки під Новий рік і під Йордан у Щедрий Вечір. Відповідно до різдвяно-новорічних українських звичаїв, щедрівки, як і колядки, величають господаря і членів його родини.

У щедрівках висловлюється побажання господарю оселі багатого врожаю, здоров`я всій родині, добробуту, приплоду худоби, доброго роїння бджіл. У давніх щедрівках і колядках відбилися часи Київської Русі, а також збереглися образи князівсько-дружинного побуту. У щедрівках і колядках християнського циклу бачимо мотиви біблійних і євангельських та апокрифічних оповіданнях: картини народження Христа, поклоніння волхвів і пастухів.

Щедрівки і колядки християнських часів відзначаються глибоким етичним змістом і великою мистецькою красою. Основні мотиви таких пісень — християнська любов, милосердя, глибока пошана до матері.

Багатством змісту і поетичною формою щедрівок захоплювалися відомі українські письменники і композитори — це й Микола Лисенко, Микола Леонтович (відомий «Щедрик»), Кирило Стеценко, Михайло Вериківський, Костянтин Данькевич та інші. Народні щедрівки — справжнє багатство нації, що передає через щедрувальні пісні дух народу, його звичаї і традиції.

Ми збираємо щедрівки на українській мові, щоб зберегти народну мудрість, звичаї наших предків для наших нащадків. Прекрасні посівалки українською мовою для дітей і дорослих. Ввечері 13 січня напередодні Старого Нового року за старовинними звичаями та традиціями українці йдуть щедрувати.

Олег Скрипка «Щедрик»: Відео

Дитячі щедрівки

Щедрик, щедрик, щедрівочка

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
— Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

Перший запис щедрика в 1922 році

В інтернет виклали запис пісні «Щедрика», яку виконав Український національний хор під керівництвом Олександра Кошиця в Празі ще в 1922 році! Музика для «Щедрика» написана була в 1916 році композитором Миколою Леонтовичем.

Щедрик ведрик

Щедрик ведрик, дайте вареник,
Грудочку кашки, кільце ковбаски,
Ще того мало — дайте ще сала;
Ще того трішки — дайте лепішки;

Або дайте ковбасу, Я додому понесу,
А як дасте кишку, то з’їм в затишку!
Винесіть книш, бо впустю в хату миш.
Винесіть ковбасу, бо всю хату рознесу!

Щедрики-бедрики, дайте вареники,
Мати казала, щоб дали сала,
А батько сварився, щоб не забарився,
Бо короткі свитки, то померзнуть литки

Щедрик-ведрик, дай вареник,
Щедрик-ведрик, сивий веприк.
Із колосочка — жита мисочка,
Із сніпочка — ціла бочка.
Мені — млинець,
Грудочка кашки, пару яєць

Щедрий вечір, добрий вечір
Я щедрую у дядька.
Дайте, дядьку, пиріжка.
Як не дасте пиріжка —
Візьму вола за рожка,
Та виведу на меруг,
Та й викрутю кривий руг
Буду волом робити,
Кривим рогом трубити.
Гу-гу-гу-гу-гу!

Як по селах ми ходили,
То щедрівочку зустріли.
З нею ось прийшли до хати,
Тож дозвольте щедрувати!
Щастя, радості, достатку,
В охорону — янголятко!
Хай приходять до оселі
Друзі вірні і веселі,
Хай погибнуть до ноги
Наші кляті вороги.
Миру всім, добра, любові.
Щоб усі були здорові!

Щедрик-ведрик,
Дай вареник,
Щедрик-ведрик,
Сивий веприк.
Із колосочка —
Жита мисочка,
Із сніпочка —
Ціла бочка.
Мені — млинець,
Грудочка кашки,
Пару яєць.

Читать еще:  Дети и все о них. Как отучить ребенка от лени

Коляд, коляд, колядниця,
Добра з медом паляниця,
А без меду не така,
Дайте, тітко, пирога.
Як не дасте пирога,
Візьму бика за рога,
Поведу на торжок,
Куплю собі пиріжок.

Щедривки на русском и украинском языке — смешные и короткие для детей и взрослых. Дитячі щедрівки на Старый Новый год

Спросите любого русского или украинца о его любимом празднике, и он радостно ответит Вам: «Новый год и Рождество!» Конечно же, эти торжества любят и отмечают и в других странах, но ни один иностранец так и не понимает до конца, что же такое – этот странный праздник Старый Новый год. Только у нас сохранилась веселая и замечательная традиция отмечать сразу два Новых года – по Новому и Старому стилям. Именно со Старым Новым годом связано так много украинских и русских традиций и обрядов, среди которых ритуал щедрования и щедривки (или щедровки) – самые известные. Щедривки (на украинском – щедрівки) – смешные короткие детские песни и стихи, прославляющие великодушных хозяев и желающие им богатства и удачи в наступающем году. Их начинают петь и читать вечером 13 января.

Веселые короткие щедривки на русском языке — Как, кому и когда щедровать на Старый Новый год

Даже большие знатоки русской истории до чих под путают щедривки и колядки. Да и как тут не напутать – и те, и другие песни на русском языке прославляют хозяев дворов, к кому веселые исполнители пришли со своим и выступлениями. Тем не менее, разница между этими короткими песенками есть. Русские колядки исполняют в Святой вечер, перед Рождеством Христовым. Поскольку Рождество совпадает по времени с языческим праздником Коляда, колядки прославляют и Иисуса, и Коляду – в зависимости от того, какая колядка исполняется (христианская или народная). Короткие смешные песенки на русском языке поют в Щедрый вечер перед Старым Новым годом 13 января (31 декабря по старпому стилю). В их содержании гораздо реже упоминается о божественном. Русские щедривки прославляют хозяев дома, желают им добра, прибылей, здоровья. По традиции, петь их могут и дети, и взрослые, женщины и мужчины. Утром наступившего Нового года, 14 января ходят посевать. Этот славянский обряд совершают только мужчины и мальчики. Считается, что дом, в который утром пустили посевающего пшеницей молодого человека, будет жить в достатке весь следующий год. Перед началом щедрования следует попросить хозяев дома дать вам разрешение на обряд. Петь песни и рассказывать стихи можно только после получения разрешения. В интернете и специальной литературе можно найти немало смешных щедривок на русском языке. Мы предлагаем обратить внимание на самые популярные из них и посмотреть видео, демонстрирующее обряд.

Васильева мать
Пошла щедровать,
По полю пшеничку рассевать.
Зароди, Бог, пшеничку,
Ячменя, гречишки.

Маленький хлопчик
Сел на снопчик.
В дудочку играет,
Колядку потешает.
Щедрик-Петрик,
Дай вареник,
Ложечку кашки,
Кольцо колбаски.
Этого мало,
Дай кусок сала.
Выноси скорей,
Не морозь детей.

Наша козиця
Уже старая птица,
Недавно из Киева,
С длинными Кисама:
— Ногами стопчу,
рогами сколы,
Хвостом смету!
Надо козици три куска сала,
Мяу, мяу … сала!
Чтобы коза встала.
Ой встань, коза,
И струсися.
По этому дому,
По хозяину
Извеселися!

Замечательные народные щедривки на украинском языке — Как провожают старый год в Украин е

Украинские щедривки отличаются от русских коротких смешных песенок только языком, на котором их писали много лет назад. Содержание щедривок на украинском языке практически идентично содержанию русских стихов и песенок на вечер перед наступлением Старого Нового года. В Украине щедривки начинают учить детей сразу же, как только они произносят первые слова в своей жизни. Украинские обрядовые традиции на рождественские дни, Святки, Святой и Щедрый вечер развиты сильнее, чем русские. В Карпатах без щедровальников не представляют ни один последний вечер уходящего года – 13 января. Иногда принимающие участие в щедровании впервые спрашивают, какие костюмы следует надеть, чтобы пойти по дворам с исполнениями песен. Все просто – если Вы уже колядовали и у Вас остались костюмы колядующих, наденьте их. В случае, если специальных народных костюмов нет, Вам подойдет любая чистая, праздничная одежда. Считается хорошим обычаем богато одаривать детей, пришедших под Новый год петь песни, сладостями и деньгами. Чем больше Вы дадите ребятам, тем прибыльнее для Вас окажется весь наступающий период. Разумеется, давать подарки за смешные песни и стихи нужно разумно, по доходу семьи. Иногда щедрующих можно пригласить присоединиться к проводам старого года.

Ой, господар, господарочку,
Пусти в хату Меланочку,
Меланочка чисто ходить,
Нічого в хаті не пошкодить.
Як пошкодить, то помиє,
Їсти зварить та й накриє.
Добрий вечір!

Ой чи є, чи нема пан господар вдома,
Щедрий вечір, добрий вечір, пан господар вдома?

Ой є він, є, сидить поконець стола,
Щедрий вечір, добрий вечір, сидить поконець стола.

А на тім столику три келішки стоять,
Щедрий вечір, добрий вечір, три келішки стоять.

Читать еще:  Что должны уметь делать дети в 2 года. Ребенок в два года: что должен уметь малыш

З першого келіха п’є Пречиста Діва,
Щедрий вечір, добрий вечір, п’є Пречиста Діва.

З другого келіха сам Господь ужива,
Щедрий вечір, добрий вечір, сам Господь ужива.

З третього келіха сам господар ужива,
Щедрий вечір, добрий вечір, сам господар ужива.

Дитячі щедрівки на украинском языке — Короткие смешные стихи и песни на Щедрый вечер

Часто русские и украинцы спорят: что появилось раньше – украинские или русские щедривки. И дитячі щедрівкина украинском языке, и щедривки на русском языке появились приблизительно в одно и то же время. Русский и украинский народ понимает друг друга без переводчика, поскольку корни и история у нас одна. Корни коротких смешных новогодних песен на украинском и на русском языке растут их язычества. Славяне тогда жили в мире, согласии, делясь последним куском хлеба не только в вечер перед Старым Новым годом, но и в повседневной жизни. Каждый двор старался запустить веселых исполнителей песен к себе. Некоторые особо хлебосольные хозяева сажали дорогих гостей к себе за стол, делились с ними предновогодней трапезой. С пустыми руками добрых визитеров никто не отпускал – им давали сладости, выпечку и мелкие деньги. В свою очередь, возвратившись к себе домой, щедровальники делились честно заработанными подарками сор всей семьей.

Прийшли щедрувати до вашої хати.
Щедрий вечiр, добрий вечiр!
Тут живе господар – багатства володар.
Щедрий вечiр, добрий вечiр!
А його багатство – золотiї руки.
Щедрий вечiр, добрий вечiр!
А його потiха – хорошiї дiти.
Щедрий вечiр, добрий вечiр!

Щедрик ведрик,
Дайте вареник,
Грудочку кашки,
Кільце ковбаски,
Ще того мало —
Дайте сала,
А як донесу,
Дайте й ковбасу.

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
— Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

Ми щедруєм і співаєм під вікном.
Щастя, долі вам бажаєм всім гуртом.
Хай квітують ваші ниви золоті,
Щоб життя було щасливе в майбутті.

Смешные короткие щедривки о доброте хозяев — Пожелания в песнях и стихах на Старый Новый год

Щедривки – смешные короткие песни о великодушии и доброте хозяев с пожеланиями им богатства, прибыли и счастья, начинают петь ближе к наступающему Старому Новому году. Сегодня в городах гулять в полночь по улицам небезопасно, поэтому обряд можно проводить и чуть раньше – во второй половине 13 января. В украинских селах и русских деревнях живы традиции щедровать почти в полночь. Распевая веселые песни и читая наперебой стихи, щедровальники приносят в посещаемый ими дом удачу и благополучие. Мы предлагаем запомнить Вам, что желают хозяевам домов, отправляясь к ним вечером 13 января.

Щедрик добрый, я не хуже
Дайте блина, который больше!
Что щедрушка-то пончик,
Что щедрик-то вареник.

Щедрую, щедрую
колбасу чую, колбасы нету
давайте конфеты.

Васильева мать
Пошла щедровать,
По полю пшеничку рассевать.
Зароди, Бог, пшеничку,
Ячменя, гречишки.

Короткие и веселые щедровки для детей и взрослы — Смешные песни и стихи на Старый Новый год

Сегодня щедруют, в основном, дети, но история Украины и России знает, что с короткими и смешными песнями и стихами на русском и украинском языках на Старый Новый год ходят по домам и взрослые. Переодетые в национальные костюмы или надев на себя маски, сохранившиеся еще с Коляды, они стучатся в двери домов, чтобы пожелать людям добра, спеть им и получить свою награду – сладости и деньги. Всем будущим щедровальникам мы предлагаем подборку веселых щедровок для детей и взрослых. Готовясь к 13 января, запомните несколько из них, выучив их тексты наизусть. Тем же, кто будет ждать гостей праздничным вечером 13 января, мы советуем заранее напечь как можно больше печенья, купить много разных конфет, разменять крупные купюры на мелкие деньги – подарков за отлично исполненные новогодние песни и рассказанные стихи должно хватить всем!

Засеваем,засеваем!
С Рождеством Вас поздравляем!
Открывайте сундучок,
доставайте пятачок!

Не морозь детей!

Добрый вечер, щедрый вечер,

Добрым людям на здоровье.

А остаточки хозяевам на шапочки,

А обрезочки да на поясочки,

Здравствуйте, с праздником!

Добрый вечер, щедрый вечер,

Добрым людям на здоровье.

Что ты тётка, наварила,

Что ты тётка, напекла?

Неси скорей до окна.

Не щипай, не ломай,

А по целому давай.

Предлагая вашему вниманию смешные короткиещедривки на русском и украинских языках, мы хотим, чтобы Вы вспомнили, что у россиян и украинцев одни и те же корни. Мы – славяне, мирные люди, желающие исторически друг другу мира, добра и благополучия. С Новым Годом вас и счастья вам всем!

Старий Новий рік: найкращі щедрівки для дорослих та дітей

За давньою українською традицією 13 січня, напередодні Старого Нового року, заведено щедрувати. Щедрувальники ходять по хатам родичів, сусідів та знайомих в співають пісні, бажаючи багатства та злагоди хазяїну.

УНІАН зібрав найвідоміші українські щедрівки для дорослих та дітей.

Щедрик – найпопулярніша українська щедрівка, відома усьому світові у музичній обробці Миколи Леонтовича. Має англомовну версію під назвою Carol of the Bells. Ця українська народна пісня стала саундреком до багатьох голлівудських фільмів, у тому числі «Сам удома», «Гаррі Поттер», «Міцний горішок».

Читать еще:  Как выбрать детское автомобильное кресло. Дорогое автокресло или бюджетная альтернатива? Категории автокресел для детей

Текст пісні Щедрик

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:

— Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.

В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

Відео NKofficial

Ой, сивая зозуленька (Щедрий вечір, добрий вечір)

Ой сивая, тая зозуленька,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Усі сади та і облітала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в одному та і не бувала.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в тім саду три тереми.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в першому – ясен місяць,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в другому – красне сонце,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в третьому – дрібні зірки.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Ясен місяць – пан господар,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Красне сонце – жона його,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Дрібні зірки – то їх дітки.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Відео Телеканал 1+1

Добрий вечір тобі, пане господарю

«Добрий вечір тобі. » — популярна українська колядка, яку зазвичай співають на Різдво. Однак українці полюбляють її співати і на Старий Новий рік.

Добрий вечір тобі, пане господарю, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Застеляйте столи, та все килимами, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Та кладіть калачі з ярої пшениці, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Бо прийдуть до тебе три празники в гості, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той перший празник – Рождество Христове, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той другий празник – Святого Василя, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

А той третій празник – Святе Водохреща, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Хай святкує з нами вся наша родина, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Вся наша родина, славна Україна, радуйся!
Ой радуйся, земле, Син Божий народився!

Відео Телеканал 1+1

Щедрівочка щедрувала

Щедрівочка щедрувала,
До віконця припадала.
Що ти тітко напекла,
Неси нам до вікна,
Чи вареник, чи пиріг
Неси нам за поріг.

Щедрик, ведрик, дайте вареник,
З грушами пироги,
Здоровенькі були.

Щедрівочка, щедрівочка
Добра з медом горілочка
А без меду не така
Дайте нам п’ятака
А п’ятак не такий, дайте руб золотий.

Щедрик, ведрик, дайте вареник
З грушами пироги
Здоровенькі були.

Ми щедрівки заспівали,
За щедрівки ленти дали.
Ленти в коси заплетем, і в таночок підем.
Ленти в коси заплетем, і в таночок підем.

Щедрик, ведрик, дайте вареник
З грушами пироги
Здоровенькі були.

Відео Андрій Блага

Щедрівки на Старий Новій рік

З Новим вас, люди, роком,
З новим вас, люди, щастям!
Сієм, сієм, сієм, засіваєм –
Повнися, земле, врожаєм!

Нехай вам уродить жито,
Щоб було краще жити!
Сієм, сієм, сієм, засіваєм –
Повнися, земле, врожаєм!

Нехай золота пшениця
Колосом колоситься!
Сієм, сієм, сієм, засіваєм –
Повнися, земле, врожаєм!

Відео Somewhat Obscure Songs

Сієм, сієм, посіваєм, з Новим роком вас вітаєм,
Сійся, родися, жито і пшениця,
Радість у полечках хай заколоситься!
З Новим роком, з новим щастям!

Сієм, сієм, посіваєм, з Новим роком вас вітаєм,
Діти хай зростають наче соколята,
Батькові й матері веселії свята!
З Новим роком, з новим щастям!

Сієм, сієм, посіваєм, з Новим роком вас вітаєм,
Накривайте столи цвітом-килимами,
Чашу, повну щастя, піднімайте з нами!
З Новим роком, з новим щастям!

Сієм, сієм, посіваєм, з Новим роком вас вітаєм,
Славою лине пісня солов’їна,
Хай розквітає наша Україна!
З Новим роком, з новим щастям!

Відео Somewhat Obscure Songs

Щедрівки для дітей

Оскільки малечі часто важко запам’ятати багато тексту, їм краще вивчити короткі щедрівки для дітей.

Щедрик-ведрик,
Дайте вареник,
Грудочку кашки,
Кільце ковбаски,

І чимало, дайте сало,
Коли донесу, дайте ковбасу.
Давайте хутко,
Побіжу прудко,

Коротка свитка
— Замерзла литка.

Прилетів соколик
Та й сів на віконце,
Щедрий вечір,
Добрий вечір.

Дивиться в світлицю
На чисту водицю,
Щедрий вечір,
Добрий вечір.

А я не вмивалась
Три дні не чесалась
Щедрий вечір,
Добрий вечір.

А Богдан гарненький
Чистий чепурненький
Щедрий вечір,
Добрий вечір.

Ой, господар, господарочку,
Пусти в хату Меланочку,
Меланочка чисто ходить,
Нічого в хаті не пошкодить.
Як пошкодить, то помиє,
Їсти зварить та й накриє.
Добрий вечір!

Щедрівонька щедрувала,
під віконце підбігала,
Що ти, тітко, напекла,
Винось нам до вікна.

Що ти, дядьку, нам напік,
Винось нам аж на тік.
Мати казала, щоб дали сала,
Батько сварився, щоб не барився.

Источники:

http://podskazok.net/detskie-pesenki-kolyadki-schedrivki-i-t-p/detskie-schedrovki-na-ukrainskom-yazyike.html
http://prisnilos.su/prazdniki/tschedrivki.html
http://www.unian.ua/society/10403766-stariy-noviy-rik-naykrashchi-shchedrivki-dlya-doroslih-ta-ditey.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector